NOTICIAS
ELECCIONES 2009
INTERNACIONALES
OPINIÓN
PODCAST
REPORTE ESTRATÉGICO
EL ÁGORA
PLÁTICAS
CARTAS
ESPECIALES
EDICIÓN ANTERIOR
ARCHIVO
SUSCRIBIRSE
RSS EL FARO


Tecnología
Libros
Revistas
Computadoras
Salud

 

OPINIÓN / EL MIRÓN

Aunque cueste creerlo, es verdad

Luis Fernando Valero
cartas@elfaro.net
Publicada el 30 de junio de 2008 - El Faro
Enviar Imprimir
Quién iba a pensar que en la España democrática del siglo XXI, un grupo de intelectuales españoles, entre los que se encuentran lo más granado de la intelectualidad  tuvieran que declarar: “Desde hace algunos años hay crecientes razones para preocuparse en nuestro país por la situación institucional de la lengua castellana, la única lengua juntamente oficial y común de todos los ciudadanos españoles”

Y pidan entre otros puntos:

“1. La lengua castellana es COMÚN Y OFICIAL a todo el territorio nacional, siendo la única cuya comprensión puede serle supuesta a cualquier efecto a todos los ciudadanos españoles.

2. Todos los ciudadanos que lo deseen tienen DERECHO A SER EDUCADOS en lengua castellana, sea cual fuere su lengua materna. Las lenguas cooficiales autonómicas deben figurar en los planes de estudio de sus respectivas comunidades en diversos grados de oferta, pero nunca como lengua vehicular exclusiva. En cualquier caso, siempre debe quedar garantizado a todos los alumnos el conocimiento final de la lengua común.”

De un tiempo a esta parte los partidos nacionalistas, que gobiernan en las autonomías Catalana, Vasca, Balear, Gallega están legislando en sus parlamentos autonómicos que la lengua vehicular (la lengua en que se enseñan todas las asignaturas y materias) de todo el sistema educativo de su comunidad sea en la lengua que ellos llaman propia de la comunidad, es decir, catalán, euskera, gallego y el castellano pasa a ser una lengua que se estudia como si fuera extranjera.

Hoy no hay posibilidades de que un niño de un emigrante salvadoreño, ecuatoriano... pueda ser escolarizado en castellano en toda Cataluña, e igual pasa en Baleares y va a pasar en breve con las nuevas legislaciones en Galicia y en la autonomía Vasca.

Es decir más de 16 millones de personas no pueden  escolarizar a sus hijos  en  castellano, la mayoría de ellos con esa lengua materna y los padres de esos niños no pueden, en absoluto, seguir  los avances de sus hijos en sus estudios, no pueden ayudarlos  en sus tareas escolares, porque todas ellas están en el idioma de la comunidad autónoma o sea en catalán, gallego o euskera. Que ellos desconocen.

La justificación legal de tal situación es que, con la democracia, aceptando que los idiomas  “regionales”  fueron prohibidos por Franco, hacía falta una discriminación positiva y todo el mundo estuvo de acuerdo en que ello fuera así. Se legisló el que la lengua autonómica fuera enseñada sin ninguna traba administrativa, pero poquito a poquito, conforme se fue consolidando la democracia y transfiriendo competencias a los gobiernos autonómicos estos desarrollaron leyes que cada vez más exigían que las lenguas autonómicas fueran totalizadoras en y del sistema educativo y por ende en la sociedad y por supuesto de la administración civil: ayuntamientos, diputaciones, bandos, carteles, anuncios…

En la realidad la imposición  de la lengua autonómica por vía de decreto ha ido arrinconando al castellano en la práctica oficial de la comunidad autonómica, ya el gobierno de ella, aunque la ley obliga a poner todo en los dos idiomas, el gobierno autonómico incumple la ley, llegando a extremos tan absurdos a que se enviaban las cartas con los nombres personales traducidos a la lengua autonómica y era el ciudadano el que tenía que pedir que se los pusieran en castellano, si no lo hacía se suponía que aceptaba esa situación. Como se comprende muchas personas no estaban para perder el tiempo con este tipo ridiculeces administrativas, asimismo estas acciones han ido generando un rechazo en la sociedad y ocurrían hechos tan curiosos como que el alumnado hablaba en la lengua autonómica en el aula (es la lengua vehicular obligatoria) pero en cuanto salía a los pasillos o al recreo hablan en castellano, en español.

Este hecho fue detectado en Cataluña por ser la autonomía que más transferencias recibió desde el principio llevando a situaciones ridículas, como que con la excusa de detectar cuánto era la realidad catalana hablante de la escuela se apuntaba quien hablaba en castellano por los pasillos o en el recreo o se  fomentaba con becas al alumnado  que motivara a jugar en el idioma autonómico en el recreo.

 Conviene recordar que más del 50% de las autonomías antes citadas sus ciudadanos son originarios de regiones españolas castellano hablantes y en algunas autonomías, como la vascongada, el 90% de la población desconoce el euskera.

Se legisló que todo maestro que estuviera en las comunidades autónomas citadas debía pasar una prueba de un nivel lingüístico muy alto, que es verdaderamente un filtro que se usa para amedrentar a las personas. Y que ha motivado un real éxodo de funcionarios públicos.

Se legisló así mismo que los rótulos de las tiendas,  comercios, bares, etc, en Cataluña, deberían estar en catalán como mínimo y se podía tener en castellano y catalán pero nunca en castellano solo, si ello ocurría en bares y otros negocios privados el dueño pagaría una multa de 6.000 euros .

Todo este tipo de situaciones ha encrespado a la sociedad sobre todo porque institucionalmente se hacen campañas pagadas con el dinero de todos, fomentando el uso únicamente de la lengua autonómica y los funcionarios públicos, muchos de ellos afines a la ideología nacionalista, por eso son funcionarios públicos autonómicos, se convierten en unos ayatolás lingüísticos, dignos de mejor causa.

Toda esta triste realidad impulsada por los nacionalismos extremos de algunas autonomías es lo que ha llevado a que este grupo de intelectuales entre los que están: Mario Vargas Llosa, José Antonio Marina, Aurelio Arteta, Félix de Azúa, Albert Boadella, Carlos Castilla del Pino, Luis Alberto de Cuenca, Arcadi Espada, Alberto González Troyano, Antonio Lastra, Carmen Iglesias, Carlos Martínez Gorriarán, José Luis Pardo, Alvaro Pombo, Ramón Rodríguez, José Mª Ruiz Soroa, Fernando Savater y Fernando Sosa Wagner (entre ellos han varios vascos, catalanes, gallegos, etc),  lanzaron un manifiesto el día 23 de junio, a esta fecha ya son más de 80 mil las personas que han firmado el manifiesto y con adhesiones de  más autores como Antonio Gamoneda,  Pérez Reverte, Miguel Delibes y Carmen Posadas.

Es una inmensa tristeza que se desee fomentar una lengua a costa de imponerla contra otra, siendo que la otra es nada menos que una lengua que hablan más de 500 millones de personas.

Nadie niega, y más a estas alturas de la civilización, que las lenguas son para comunicar y no para reprimir y que ser bilingüe, trilingüe… es una gran riqueza, que si esas lenguas fueron reprimidas en otros momentos de la historia no es cuestión de volver a cometer los mismos errores otra vez y en un mundo globalizado, como el actual, en donde en este momento en España hay millones de hispanoamericanos que aportan sus concursos, negarles el derecho a ayudar a sus hijos en los deberes escolares,.

Fue una ignominia perseguir un idioma como hizo Franco, pero no fue culpa del castellano, español, además los idiomas son de las personas no de las lenguas y en cambio estos nacionalismos extremos cometen de nuevo tan craso error.

 

Enviar Imprimir

 
 
Google

     
 

+ OPINIÓN

EDITORIAL
El fracaso de una gestión

El Faro
REFLEXIONES SOBRE EL PERIODISMO
Un oficio que no desaparecerá, pero habrá que reinventarlo
Hilda García
[ OPINIÓN ]
A la busca del milagro: la candidatura a la vicepresidencia de ARENA

Carlos Gregorio López Bernal
[ GUAYUNQUIANDO ]
Joyita

Guayo Molina
[ OPINIÓN ]
Sobre cartas, frijoles y banderas

Julián González Torres
[ OPINIÓN ]
Testimonio de una cultura trasnacional prematura
Rafael Lara-Martínez
[ EL MIRÓN ]
Aunque cueste creerlo, es verdad
Luis Fernando Valero
 
Plática con Tololo, locutor y presentador de televisión
 
 
 
Escribir carta
Leer cartas enviadas
 

 

                                                     Consulte el buscador de Google y encuentre las notas publicadas en El Faro
 

EL FARO.NET (Apartado Postal 884 , San Salvador, El Salvador)
Dirección: Bulevar del Hipódromo, Edificio 237, Cuarta Planta,
Zona Rosa, Colonia San Benito, San Salvador, El Salvador.C.A.
Teléfono:(503) 22 45 64 69, Teléfono-Fax:(503) 22 98 04 80
Todos los Derechos Reservados. - Copyright©1998 - 2006
Fundado el 25 de Abril de 1998